Friday, December 31, 2010
Hi-Fi CAMP - だから一歩前へ踏み出して
僕らきっと皆幸せを 探そうとしてはつまずいてく
우리들 모두 분명 행복을 찾으려고 하면 괴로운 일에 채일 수도 있겠지
それはいつも前を向いて 駆け抜けた証さ
그건 항상 앞을 향해서 달려나간 증거야
そして一歩前で Keep on your way 僕らの道は
그리고 한걸음 앞에서 keep on your way 우리들의 길은
果てなどなく美しいあの空みたいにさ 晴れ渡ってる
끝 없이 펼쳐진 아름다운 저 하늘처럼 맑게 개어 있어
近頃では 皆少し暗い顔をしてる
요즘엔 모두 좀 어두운 표정을 하고 있어
下を向いて歩く人が 街に溢れてる
고개를 속이고 다니는 사람들이 거리에 넘치고 있어
挫折とか諦めが 悪いとかじゃなくて
죄절이나 포기가 나쁜거라는 생각은 하지말고
一人 淋しい顔するのは もうやめよう
더 이상 혼자서 쓸쓸한 얼굴은 하지 말아줘
だから一歩前へ踏み出して
그러니까 한걸음 앞으로 내딛어라
今ぎゅっと握ったその手はほら
지금 불끈 쥔 손은, 봐봐
叩き付ける物じゃなくて 走り出す準備さ
그냥 놓아버릴 것이 아니라 뛰쳐나갈 준비야
いつかきっと単に Keep on shining 明日の為に
언젠가 분명 계속 keep on shining 내일을 향해
走り出した君の背中に羽根は無いけど まだ光ってる
뛰쳐나간 너의 등에 날개는 없지만 아직 빛나고 있어
君が淋しい顔を なるべくしないように
니가 쓸쓸한 얼굴을 하지 않도록
僕らはいつだって 君を支える歌を送る
우리는 항상 너를 응원하는 노래를 불러줄께
Sha la la... きっと明日はそうだ 今日よりも強く
Sha la la... 내일은 그럴거야 오늘보다 강하게
Sha la la... 君だけにしか歩けない道を行くんだ
Sha la la... 너만이 갈 수 있는 길을 가는거야
僕ら一歩前へ踏み出して どんな未来を描いたとしても
우리가 한걸음 앞으로 내딛고 어떤 미래를 그리더라도
目の前の不安はきっと 希望へと変わるさ
눈 앞에 있는 불안은 분명 희망으로 바뀔거야
今は一歩前で Keep on your way 僕らの道は
지금은 한걸음 앞에서 keep on your way 우리들의 길은
果てなど無く美しい あの空みたいにさ
끝 없이 펼쳐진 아름다운 저 하늘처럼
だから一歩前へ踏み出して
그러니까 한걸음 앞으로 내딛어라
今ぎゅっと握ったその手はほら
지금 불끈 쥔 손은, 봐봐
叩き付ける物じゃなくて 走り出す準備さ
그냥 놓아버릴 것이 아니라 뛰쳐나갈 준비야
いつかきっと単に Keep on shining 明日の為に
언젠가 분명 계속 keep on shining 내일을 향해서
走り出した君の背中に羽根は無いけど まだ光ってる
뛰쳐나간 너의 등에 날개는 없지만 아직 빛나고 있어
Labels:
Japanese/Korean
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment